|
||
Piano Concerto No. 2 (2021) - duration: 19 min EN The piano is accompanied by an ensemble of eight low instruments in a texture that is much thinner than is usually the case in my pieces. In terms of the number of notes and the continuity of the part, the solo instrument dominates the piece, but it is the ensemble that establishes the notional and real spatial coordinates: it is thanks to the ensemble that the piano operates in a defined landscape; its music happens “somewhere”; the piece seems to have a particular size (it takes up space). The ensemble provides the piano with a sonic background and physically surrounds it. The idea that it acts as the source of a specific “spatial definition” of the resultant music returned to me insistently and served as my guide during the compositional process. I don’t remember where I heard or read the idea that music is a place. Proust writes that the real paradises are the paradises we lost. I’ll try: The music I write is a search for a lost place.
CZ Klavír doprovází ansámbl osmi hlubokých nástrojů, jehož sazba je násobně řidší, než je u mých skladeb obvyklé. Sólový nástroj počtem odehraných not a kontinuitou partu zcela dominuje, ale je to ansámbl, který zavádí pomyslné i skutečné prostorové souřadnice: díky němu klavír operuje v definované krajině, jeho hudba se děje „někde“, skladba jako by měla určitou velikost (zabírá prostor). Ansámbl klavíru poskytuje zvukové podloží a fyzicky jej obklopuje. Představa, že je zdrojem specifického „místního určení“ výsledné hudby, se mi neodbytně vrací a při skládání mě vedla. Nevzpomínám si, od koho jsem slyšel nebo četl myšlenku, že hudba
je místo (music is a place). Proust píše, že opravdové ráje jsou
ráje, které jsme ztratili. Zkusím to: Mé psaní hudby je hledáním
ztraceného místa.
|